Thursday, July 5, 2007

A Translation

here's a little translation really quickly...

i need to explain the title of this blog. its a verse from one of my favorite poems, a poem which is both simple and beautiful. for me thats always been what i like in a poem - not somebody showing off an incredible vocabulary because thats not soul. soul is finding the right words, simple as they may be. not too much. not too little. just enough to say exactly what you want to say and not overdo it.

jose julian marti was born on the 28th of january 1853 in havana cuba. artist, intellectual, leader of men, vanguard of a new age, "yo soy un hombre sincero [i am a sincere man]" is the most famous of his collection of poems "versos sencillos [simple verses]"

here's a quote with translation below each verse. much prettier in spanish.

yo soy un hombre sincero
de donde crece la palma
y antes de morirme quiero
echar mis versos de alma

i am a smiple man
from where the palm tree grows
and before i die, i want
to write down the verses of my soul

...todo es hermoso y constante
todo es musica y razon
y todo, como el diamante,
antes de luz es carbon...

everything is beautiful and constant
everything is music and light
and everything, like the diamond
before light is carbon


this is a blog mostly filled with original poetry and lyrics. if by any chance your eye happens to be irresistibly drawn towards this blog's archives (it's to your right...**sparkle sparkle** and that's the good karma that will come your way if you feed the cute cuddly ego monster), you click on a link and read it - and it evokes any reaction of any sort - please do remember that your comment would be greatly appreciated. judging by the fact that the current readership of this blog all of whom i know personally and could never form a quartet even if they wanted to (yes, i'm trying to say i have less than 4 readers, but also, in the spirit of full discolsure, it should be confessed that they don't play any instruments - so that would be an equally legitimate obstacle), yours will be the definitive word on the subject. which is an almost 100% guarantee that there will be no one to disagree and troll you in the comments section - and there aren't too many places can you get that on the internet, dearest reader. i say "almost 100%" because depending on the nature of your comment there may exist the slim possibility that i will troll you in the comments section. :)

you have been warned! (and enticed? hopefully enticed too.)